Nous devons adopter des pratiques plus viables.
们必须采取更加可持续的做法。
Nous devons adopter des pratiques plus viables.
们必须采取更加可持续的做法。
Nous apprécions cette pratique des séances d'information.
们赞赏这种通报的做法。
En outre, les enfants suivent les pratiques du mari.
而且子女的亲属关系与丈夫相同。
Nous pensons que ce devrait être une pratique normale.
们认为,这应当成为正常的做法。
Leurs rapports seront examinés conformément à la pratique établie.
将按照现行惯例审议这些实体提交的材料。
Il faut désormais que ces déclarations soient appliquées en pratique.
现在必须在实践中落实这些言论。
Le projet de directive 2.6.14 reflète cette pratique assez répandue.
准则草案2.6.14 反映了这种相当普遍的做法。
En fait, les membres du CCS suivent déjà cette pratique.
事实上,行政首长协调会成员已经在这样做了。
Cela est conforme à la pratique actuelle dans l'environnement papier.
这符合纸质环境下的现行做法。
Une loi efficace sur le financement garanti devrait faciliter ces pratiques.
一项有效的担保融资法律应支持此种做法。
Bon nombre de méthodes peuvent être utilisées pour déterminer les pratiques optimales.
可以以许多方式来确定最佳做法。
L'absence d'incitations ou de sanctions a favorisé des pratiques parallèles.
缺乏激励或审批措施助长了非正规问题的滋生。
Nous avons tenté de mettre en pratique ces outils dans notre pays.
们已在本国尝试使用这些手段。
Nous espérons que cet engagement du Gouvernement sera rapidement mis en pratique.
们希望苏丹政府能够迅速落实这一承诺。
Ceci n'est pas conforme à la pratique habituellement suivie au Conseil.
这不符合安理会的正常工作方法。
D'autres études devraient être réalisées sur la pratique à cet égard.
应对这方面的实践作进一步的研究。
L'État partie devrait prendre les mesures nécessaires pour interdire cette pratique.
缔约国应当采取必要措施,禁止这种做法。
Il y indique aussi les pratiques les meilleures dans des domaines pertinents.
报告还突出强调了在有关领域的良好做法。
Sept femmes sont avocates locales dans la pratique privée, une augmentation de trois.
目前有七位本地的女律师从事私人律师业务,共增加了三位。
Ensuite, il a été privé en pratique de ce droit pendant l'instruction.
后来,在预审调查期间,他实上被剥夺了这项权利。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。