La pauvreté, même réduite de moitié, demeurera un défi mondial.
即贫穷状况半,也仍旧是全球的挑战。
se réduire: rapetisser, se borner, se limiter, se résoudre, tourner en, diminuer, résumer, atrophier, baisser, amoindrir,
se réduire: foisonner,
La pauvreté, même réduite de moitié, demeurera un défi mondial.
即贫穷状况半,也仍旧是全球的挑战。
Néanmoins, toute mesure prise pour réduire les émissions est importante.
不过,每个控制排放步骤都是重要的。
Il serait en effet prématuré de réduire l'aide humanitaire internationale.
如果人道主团体决定少对它的援助,这将是一个不合时宜的决定。
Les efforts pour réduire la pauvreté doivent commencer par les enfants.
为轻贫困而作出的努力必须首先从儿童开始。
Elle vise avant tout à réduire la pauvreté et la vulnérabilité.
其总目标是少贫困和降低易感染程度。
Il recommande de prendre des dispositions pour en réduire la durée.
小组建议,采取行动缩短提交国家信息通报的周期。
Il serait regrettable, pour le moins, que nous réduisions nos prétentions.
如果我们做不到这一点,这至少会令人非常痛心。
Les politiques peuvent élargir cet espace ou au contraire le réduire.
各项政策可以扩大这一空间,也可以缩小这一空间。
Il ne suffit pas de dire que nous réduirons les émissions nuisibles.
仅口头表示将少有害排放是不够的。
Sans leur appui, la capacité d'entretien de la Mission est réduite.
没有这种支援,特派团的维修服务能力会少。
Ces deux incitations économiques encourageraient les producteurs à réduire les quantités utilisées.
这些工具都将给用者以少用商用五溴二苯醚的经济激励。
Il a cependant accru le volume de travail au lieu de le réduire.
但该系统迄未少所需的工作量,而出现了相的情况。
Il existe un besoin urgent de réduire l'appui dont jouissent les insurgés.
绝对必须少对叛乱分子的支助。
De ce fait, la culture du pavot a été réduite de plus de 93 %.
因此,罂粟种植少了93%以上。
Les États dotés d'armes nucléaires doivent non seulement réduire mais éliminer leurs arsenaux.
核武器国家不仅应该少,而且还应消除其核武库。
L'Assemblée engage des ressources financières déjà réduites aux fins d'une déclaration politique.
本机构是浪费紧缺的财政资源作政治宣示。
En maintenant cette orientation, on accroîtrait sensiblement la possibilité de réduire les coûts de transaction.
维护这一着眼点将大幅度增加降低交易成本的可能性。
Cela aurait pour effet de réduire l'efficacité du programme d'action antitrust des États-Unis.
这样就会破坏美国卡特尔执法计划的有效性。
Des saisies relativement réduites d'amphétamine ont été enregistrées dans d'autres parties du monde.
世界其他地区缉获的安非他明数量相对较小。
La frégate n'a pu éviter la collision qu'en réduisant rapidement et considérablement sa vitesse.
护卫舰急速和大幅速后才得以躲避冲撞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。