La route se sépare en deux branches.
这条路有个岔路口。
se séparer de: divorcer, se dessaisir, se défaire, se démunir, plaquer, éliminer, brouiller, désolidariser, remercier, dessaisir, détacher, limoger, chasser, défaire, quitter, débarrasser, abandonner,
se séparer: quitter, s'éloigner, chasser, congédier, remercier, se disjoindre, se dissocier, se distinguer, bifurquer, se dédoubler, disperser, diviser, démunir, ramifier, disloquer, rompre,
se séparer de: adhérer, approcher,
se séparer: s'accointer, s'assembler, se coaliser, se marier, se rapprocher, fusionner, s'allier,
La route se sépare en deux branches.
这条路有个岔路口。
La route se sépare en deux branches.
公路分了叉。
Il faut que nous nous séparions et pourtant nous nous aimons toujours.
我们不得不分手,但我们始终是相爱。
C'est traumatisant pour eux de se séparer.
对于他们来说,分开是令人心痛 。
L'écorce de cet arbre s'est séparée du bois.
这棵树皮
木质脱开了。
C’est ce qui sépare la vie rêvée de la vie réelle.
它把现实生活与梦想脱离。
Le rôle de l'écrivain, du même coup, ne se sépare pas de devoirs difficiles.
再来谈谈作家角色,同样责任重大。
N'hésitons plus, si le destin nous a séparer, laissons le vent disperser nos attaches.
让我们不在徘徊,如果注定失散,就让寒风吹散那曾经留恋。
4 Dieu vit que la lumière était bonne;et Dieu sépara la lumière d'avec les ténèbres.
4 神看光是好,就把光暗分开了。
Ah, je manque d'originalité c'est vrai.Savez-vous que nous nous séparons pour la première fois?
噢,好吧,我承认我老套。您知道这是我们第一次分别吗?
Il est tard, il faut nous séparer.
时间已经很晚, 我们该分手了。
Ici le chemin se sépare en trois.
路在这里分成了三条。
Le lendemain, sépare la feuille du cadre.
第二天,把薄片从框框上拿下来。
Le détroit Gibraltar sépare l'Espagne du continent africain.
直布罗陀海峡将西班牙与非洲大陆隔开。
Avant de se séparer, elles se sont serré la main.
分手前,她们握手。
Est-ce que seule la mort nous sépare à jamais?
是否只有死亡才能将我们永世分开?
Il ne faut pas séparer la théorie et la pratique.
理论不应当脱离实际。
Les peuples pasteurs ne peuvent se séparer de leurs troupeaux.
游牧民族离不开畜群。
Elle sépare les molécules du sable et récupère du titane !
他说这家公司在这里开发沙子。
Ecrivez sur une feuille séparée un minimum de 200 mots.
写在另一张纸上,至少要200字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。