Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.
很遗憾,当我到达的时候
刚刚
。
Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.
很遗憾,当我到达的时候
刚刚
。
El istmo de Panamá separa América en dos.
巴拿马地峡把美洲分成两部分。
Se separaron después de diez años de convivencia.
共同生活10年之后就分
了。
Hay que separar los dos aspectos de la cuestión.
必须把问题的两个方面加以区别。
Nadie se atrevía a separar a los dos combatientes.
谁也敢去拉
那两个打架的人。
Separamos las basuras para reciclar vidrio, cartón y papel.
我将垃圾分类以便回收玻璃、硬纸板和纸张。
A veces la teoría se separa de la realidad.
有时理论和现实是分的。
Además, se están realizando esfuerzos para separar a Jerusalén Este de Cisjordania.
另外,正为把东耶路撒冷与外约旦切作着努力。
La cordillera de los Andes está en el oeste y nos separa de Chile.
安第斯山脉在西部,将我和智利分
。
De utilizarse aceites más refinados, estos se pueden separar del fango por gravedad o centrifugación.
如果使用的是精炼度高的油,则可通过重心或心分
方式将之从废渣中分
出去。
Este proceso debe unirnos y no separarnos.
这个进程必须使我团结,而
是使我
分裂。
Así pues, se destacaría como una propuesta separada.
这样,它将作为一个另外的建议提出。
Los PCB y los disolventes se separan en un destilador.
通过蒸馏器把多氯联苯和其溶剂分
。
Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.
另一种可能是加上一项有关雇佣军公司的独立条款。
En breve se añadirá a la página una sección separada sobre asistencia.
久之后将在这个网址上增加一个关于援助问题的单独栏目。
Más tarde, Timor-Leste se separó de Indonesia y también fue admitido como Miembro.
后来,东帝汶脱印度尼西亚,也被接纳为会员。
El Secretario General podrá separar de sus funciones a los vocales designados por él.
秘书长任命的委员,可由秘书长撤免。
Por último, hay una cuestión separada, a saber, la del mantenimiento de la seguridad.
最后,有一个单独的问题:即维持安全的问题。
Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.
然后再利用紫外线激光器分解这些分子,并分出铀-235。
Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.
轻同位素由于其圆周运动的半径与重同位素同而被分
出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。