J'ai des opinions complètement opposées à toi.
我跟你的看法正相反。
s'opposer: contraster, différer, diverger, réagir, résister, inverse, contraster avec, contrecarrer, empêcher, faire front, interdire, rejeter, repousser, se dresser contre, s'élever contre, antagoniste, combattre, lutter, s'affronter, se mesurer,
s'opposer à: défier, empêcher, entraver, exclure,
opposer à: contrer, réagir, contrecarrer, obstacle, interdire, résister, contraster, contester, entraver, empêcher, contrarier, trancher, refuser, dresser,
s'opposer à: accéder, acquiescer, aider, approuver, cadrer, consentir, coopérer, obéir, se conformer, seconder, suivre,
s'opposer: concorder, correspondre, favoriser, s'accorder, s'harmoniser, adjacent, contigu, analogue, comparable, correspondant, identique, proche, se concilier, se réunir, semblable, similaire, se coaliser, se marier, se rallier, se rapprocher,
J'ai des opinions complètement opposées à toi.
我跟你的看法正相反。
C'est un match qui oppose deux joueurs d'échecs.
这是两个棋手的比赛。
C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.
最终所有诸侯联合起来反抗桀的暴行。
Il n'est pas en mon pouvoir de m'opposer à cela.
我没有能力反对这个。
La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.
对方状态为离开,可能无法回复您的消息。
Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.
中国没有倒退,反而在不断进步中保持了自身的特质。
Pizarro lui propose de l’aider dans la lutte politique qui l’oppose à son frère Huascar.
皮萨罗提出将在与其兄瓦斯卡的政治斗争中助他一臂之力。
Oppose la glace à la fenêtre .
你去把这面镜放在窗
对面。
Ils opposent une défense énergique à une attaque.
他们坚决抵抗攻击。
Il n'y a rien opposer à cela.
对此没有什么可反对的。
Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .
她反对新出台的人口迁徙政策。
La vérité s'oppose à ce qui est erroné .
真理同谬误对立。
Nous ne pouvons plus opposer développement et protection de la nature.
我们不能再反对发展和保护自然。
Car les tendances de la chair s'opposent à l'esprit.
因为肉体的种种躁动与灵魂是背道而驰的。
Au prochain match, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下一场比赛,将由西班牙队对阵荷兰队。
Au match prochain, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下场比赛将由西班牙对阵荷兰。
Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?
可否协调这两个看似矛盾的需要?
Comment comprendre que l'on oppose parfois liberté et tolérance?
难以想象,现在有时候还有人认为自由与宽容是相互对立的。
Le Comité consultatif ne s'oppose pas à cette proposition.
咨询委员会对这一提议不持异议。
Une rencontre internationale opposera l'équipe de France à l'équipe d'Ecosse.
法国队和苏格兰队将在一次比赛中交锋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
s'opposer: contraster, différer, diverger, réagir, résister, inverse, contraster avec, contrecarrer, empêcher, faire front, interdire, rejeter, repousser, se dresser contre, s'élever contre, antagoniste, combattre, lutter, s'affronter, se mesurer,
s'opposer à: défier, empêcher, entraver, exclure,
opposer à: contrer, réagir, contrecarrer, obstacle, interdire, résister, contraster, contester, entraver, empêcher, contrarier, trancher, refuser, dresser,
s'opposer à: accéder, acquiescer, aider, approuver, cadrer, consentir, coopérer, obéir, se conformer, seconder, suivre,
s'opposer: concorder, correspondre, favoriser, s'accorder, s'harmoniser, adjacent, contigu, analogue, comparable, correspondant, identique, proche, se concilier, se réunir, semblable, similaire, se coaliser, se marier, se rallier, se rapprocher,
J'ai des opinions complètement opposées à toi.
我跟你的看法好相反。
C'est un match qui oppose deux joueurs d'échecs.
这是两个棋手的比赛。
C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.
最终所有诸侯联合起来反抗桀的暴行。
Il n'est pas en mon pouvoir de m'opposer à cela.
我没有能力反这个。
La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.
方状态为离开,可能无法回复您的消息。
Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.
中国没有倒退,反而在不断进步中保持了自身的特质。
Pizarro lui propose de l’aider dans la lutte politique qui l’oppose à son frère Huascar.
皮萨罗提出将在与其兄瓦斯卡的政治斗争中助他一臂之力。
Oppose la glace à la fenêtre .
你去把这面镜放在窗
面。
Ils opposent une défense énergique à une attaque.
他们坚决抵抗攻击。
Il n'y a rien opposer à cela.
没有什么可反
的。
Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .
她反新出台的人口迁徙政策。
La vérité s'oppose à ce qui est erroné .
真理同谬误立。
Nous ne pouvons plus opposer développement et protection de la nature.
我们不能再反发展和保护自然。
Car les tendances de la chair s'opposent à l'esprit.
因为肉体的种种躁动与灵魂是背道而驰的。
Au prochain match, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下一场比赛,将由西班牙队阵荷兰队。
Au match prochain, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下场比赛将由西班牙阵荷兰。
Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?
可否协调这两个看似矛盾的需要?
Comment comprendre que l'on oppose parfois liberté et tolérance?
难以想象,现在有时候还有人认为自由与宽容是相互立的。
Le Comité consultatif ne s'oppose pas à cette proposition.
咨询委员会这一提议不持异议。
Une rencontre internationale opposera l'équipe de France à l'équipe d'Ecosse.
法国队和苏格兰队将在一次比赛中交锋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
s'opposer: contraster, différer, diverger, réagir, résister, inverse, contraster avec, contrecarrer, empêcher, faire front, interdire, rejeter, repousser, se dresser contre, s'élever contre, antagoniste, combattre, lutter, s'affronter, se mesurer,
s'opposer à: défier, empêcher, entraver, exclure,
opposer à: contrer, réagir, contrecarrer, obstacle, interdire, résister, contraster, contester, entraver, empêcher, contrarier, trancher, refuser, dresser,
s'opposer à: accéder, acquiescer, aider, approuver, cadrer, consentir, coopérer, obéir, se conformer, seconder, suivre,
s'opposer: concorder, correspondre, favoriser, s'accorder, s'harmoniser, adjacent, contigu, analogue, comparable, correspondant, identique, proche, se concilier, se réunir, semblable, similaire, se coaliser, se marier, se rallier, se rapprocher,
J'ai des opinions complètement opposées à toi.
我跟的看法正好相反。
C'est un match qui oppose deux joueurs d'échecs.
这是两个棋手的比赛。
C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.
最终所有诸侯联合起来反抗桀的暴行。
Il n'est pas en mon pouvoir de m'opposer à cela.
我没有能力反对这个。
La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.
对方状态为离开,可能无法回复您的消息。
Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.
中国没有倒退,反而在不断进步中保持了自身的特质。
Pizarro lui propose de l’aider dans la lutte politique qui l’oppose à son frère Huascar.
皮萨罗提出将在与其兄瓦斯卡的政治斗争中助他一臂之力。
Oppose la glace à la fenêtre .
去把这
镜
放在窗
对
。
Ils opposent une défense énergique à une attaque.
他们坚决抵抗攻击。
Il n'y a rien opposer à cela.
对此没有什么可反对的。
Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .
她反对新出台的人口迁徙政策。
La vérité s'oppose à ce qui est erroné .
真理同谬误对立。
Nous ne pouvons plus opposer développement et protection de la nature.
我们不能再反对发展和保护自然。
Car les tendances de la chair s'opposent à l'esprit.
因为肉体的种种躁动与灵魂是背道而驰的。
Au prochain match, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下一场比赛,将由西班牙队对阵荷兰队。
Au match prochain, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下场比赛将由西班牙对阵荷兰。
Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?
可否协调这两个看似矛盾的需要?
Comment comprendre que l'on oppose parfois liberté et tolérance?
难以想象,现在有时候还有人认为自由与宽容是相互对立的。
Le Comité consultatif ne s'oppose pas à cette proposition.
咨询委员会对这一提议不持异议。
Une rencontre internationale opposera l'équipe de France à l'équipe d'Ecosse.
法国队和苏格兰队将在一次比赛中交锋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
s'opposer: contraster, différer, diverger, réagir, résister, inverse, contraster avec, contrecarrer, empêcher, faire front, interdire, rejeter, repousser, se dresser contre, s'élever contre, antagoniste, combattre, lutter, s'affronter, se mesurer,
s'opposer à: défier, empêcher, entraver, exclure,
opposer à: contrer, réagir, contrecarrer, obstacle, interdire, résister, contraster, contester, entraver, empêcher, contrarier, trancher, refuser, dresser,
s'opposer à: accéder, acquiescer, aider, approuver, cadrer, consentir, coopérer, obéir, se conformer, seconder, suivre,
s'opposer: concorder, correspondre, favoriser, s'accorder, s'harmoniser, adjacent, contigu, analogue, comparable, correspondant, identique, proche, se concilier, se réunir, semblable, similaire, se coaliser, se marier, se rallier, se rapprocher,
J'ai des opinions complètement opposées à toi.
我跟你看法正好相
。
C'est un match qui oppose deux joueurs d'échecs.
这是两个棋手比赛。
C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.
最终所有诸侯联合起来抗桀
暴行。
Il n'est pas en mon pouvoir de m'opposer à cela.
我没有能力这个。
La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.
方状态为离开,可能无法回复您
消息。
Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.
中国没有倒退,而
不断进步中保持了自身
特质。
Pizarro lui propose de l’aider dans la lutte politique qui l’oppose à son frère Huascar.
皮萨罗提出将与其兄瓦斯卡
政治斗争中助他一臂之力。
Oppose la glace à la fenêtre .
你去把这面镜窗
面。
Ils opposent une défense énergique à une attaque.
他们坚决抵抗攻击。
Il n'y a rien opposer à cela.
此没有什么可
。
Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .
她新出台
人口迁徙政策。
La vérité s'oppose à ce qui est erroné .
真理同谬误立。
Nous ne pouvons plus opposer développement et protection de la nature.
我们不能再发展和保护自然。
Car les tendances de la chair s'opposent à l'esprit.
因为肉体种种躁动与灵魂是背道而驰
。
Au prochain match, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下一场比赛,将由西班牙队阵荷兰队。
Au match prochain, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下场比赛将由西班牙阵荷兰。
Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?
可否协调这两个看似矛盾需要?
Comment comprendre que l'on oppose parfois liberté et tolérance?
难以想象,现有时候还有人认为自由与宽容是相互
立
。
Le Comité consultatif ne s'oppose pas à cette proposition.
咨询委员会这一提议不持异议。
Une rencontre internationale opposera l'équipe de France à l'équipe d'Ecosse.
法国队和苏格兰队将一次比赛中交锋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
s'opposer: contraster, différer, diverger, réagir, résister, inverse, contraster avec, contrecarrer, empêcher, faire front, interdire, rejeter, repousser, se dresser contre, s'élever contre, antagoniste, combattre, lutter, s'affronter, se mesurer,
s'opposer à: défier, empêcher, entraver, exclure,
opposer à: contrer, réagir, contrecarrer, obstacle, interdire, résister, contraster, contester, entraver, empêcher, contrarier, trancher, refuser, dresser,
s'opposer à: accéder, acquiescer, aider, approuver, cadrer, consentir, coopérer, obéir, se conformer, seconder, suivre,
s'opposer: concorder, correspondre, favoriser, s'accorder, s'harmoniser, adjacent, contigu, analogue, comparable, correspondant, identique, proche, se concilier, se réunir, semblable, similaire, se coaliser, se marier, se rallier, se rapprocher,
J'ai des opinions complètement opposées à toi.
我跟看法正好相
。
C'est un match qui oppose deux joueurs d'échecs.
这是两个棋手比赛。
C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.
最终所有诸侯联合起来抗桀
暴行。
Il n'est pas en mon pouvoir de m'opposer à cela.
我没有能力这个。
La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.
方状态为离开,可能无法回复您
消息。
Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.
中国没有倒退,而在不断进步中保持了自身
特质。
Pizarro lui propose de l’aider dans la lutte politique qui l’oppose à son frère Huascar.
皮萨罗提出将在与其兄瓦斯卡政治斗争中助他一臂之力。
Oppose la glace à la fenêtre .
去把这面镜
放在窗
面。
Ils opposent une défense énergique à une attaque.
他们坚决抵抗攻击。
Il n'y a rien opposer à cela.
此没有什么可
。
Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .
她新出台
人口迁徙政策。
La vérité s'oppose à ce qui est erroné .
真理同谬误立。
Nous ne pouvons plus opposer développement et protection de la nature.
我们不能再发展和保护自然。
Car les tendances de la chair s'opposent à l'esprit.
因为肉体种种躁动与灵魂是背道而驰
。
Au prochain match, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下一场比赛,将由西班牙队阵荷兰队。
Au match prochain, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下场比赛将由西班牙阵荷兰。
Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?
可否协调这两个看似矛盾需要?
Comment comprendre que l'on oppose parfois liberté et tolérance?
难以想象,现在有时候还有人认为自由与宽容是相互立
。
Le Comité consultatif ne s'oppose pas à cette proposition.
咨询委员会这一提议不持异议。
Une rencontre internationale opposera l'équipe de France à l'équipe d'Ecosse.
法国队和苏兰队将在一次比赛中交锋。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
s'opposer: contraster, différer, diverger, réagir, résister, inverse, contraster avec, contrecarrer, empêcher, faire front, interdire, rejeter, repousser, se dresser contre, s'élever contre, antagoniste, combattre, lutter, s'affronter, se mesurer,
s'opposer à: défier, empêcher, entraver, exclure,
opposer à: contrer, réagir, contrecarrer, obstacle, interdire, résister, contraster, contester, entraver, empêcher, contrarier, trancher, refuser, dresser,
s'opposer à: accéder, acquiescer, aider, approuver, cadrer, consentir, coopérer, obéir, se conformer, seconder, suivre,
s'opposer: concorder, correspondre, favoriser, s'accorder, s'harmoniser, adjacent, contigu, analogue, comparable, correspondant, identique, proche, se concilier, se réunir, semblable, similaire, se coaliser, se marier, se rallier, se rapprocher,
J'ai des opinions complètement opposées à toi.
我跟你的看法正好相。
C'est un match qui oppose deux joueurs d'échecs.
这是两个棋手的比赛。
C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.
最终所有诸侯联合起来抗桀的暴行。
Il n'est pas en mon pouvoir de m'opposer à cela.
我没有能力对这个。
La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.
对方状态为离开,可能无法回复您的消息。
Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.
中国没有倒退,而在不断进步中保持了自身的特质。
Pizarro lui propose de l’aider dans la lutte politique qui l’oppose à son frère Huascar.
皮萨罗提出将在与其兄瓦斯卡的政治斗争中助他一臂之力。
Oppose la glace à la fenêtre .
你去把这面镜放在窗
对面。
Ils opposent une défense énergique à une attaque.
他们坚决抵抗攻击。
Il n'y a rien opposer à cela.
对此没有什么可对的。
Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .
她对新出台的人口迁徙政策。
La vérité s'oppose à ce qui est erroné .
真理同谬误对立。
Nous ne pouvons plus opposer développement et protection de la nature.
我们不能再对发展和保护自然。
Car les tendances de la chair s'opposent à l'esprit.
因为肉体的种种躁动与灵魂是背道而驰的。
Au prochain match, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下一场比赛,将由西班牙队对阵荷兰队。
Au match prochain, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下场比赛将由西班牙对阵荷兰。
Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?
可否协调这两个看似矛盾的需要?
Comment comprendre que l'on oppose parfois liberté et tolérance?
难以想象,现在有时候还有人认为自由与宽容是相互对立的。
Le Comité consultatif ne s'oppose pas à cette proposition.
咨询委员会对这一提议不持异议。
Une rencontre internationale opposera l'équipe de France à l'équipe d'Ecosse.
法国队和苏格兰队将在一次比赛中交锋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
s'opposer: contraster, différer, diverger, réagir, résister, inverse, contraster avec, contrecarrer, empêcher, faire front, interdire, rejeter, repousser, se dresser contre, s'élever contre, antagoniste, combattre, lutter, s'affronter, se mesurer,
s'opposer à: défier, empêcher, entraver, exclure,
opposer à: contrer, réagir, contrecarrer, obstacle, interdire, résister, contraster, contester, entraver, empêcher, contrarier, trancher, refuser, dresser,
s'opposer à: accéder, acquiescer, aider, approuver, cadrer, consentir, coopérer, obéir, se conformer, seconder, suivre,
s'opposer: concorder, correspondre, favoriser, s'accorder, s'harmoniser, adjacent, contigu, analogue, comparable, correspondant, identique, proche, se concilier, se réunir, semblable, similaire, se coaliser, se marier, se rallier, se rapprocher,
J'ai des opinions complètement opposées à toi.
我跟你的看法正好相反。
C'est un match qui oppose deux joueurs d'échecs.
这是两个棋手的比赛。
C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.
最终所有诸侯联合起来反抗桀的暴行。
Il n'est pas en mon pouvoir de m'opposer à cela.
我没有能力反对这个。
La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.
对方状态为离开,可能无法回复您的消息。
Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.
中国没有倒退,反而在断进步中保持了自身的特质。
Pizarro lui propose de l’aider dans la lutte politique qui l’oppose à son frère Huascar.
皮萨罗提出将在与其兄瓦斯卡的政治斗争中助他一臂之力。
Oppose la glace à la fenêtre .
你去把这面镜放在窗
对面。
Ils opposent une défense énergique à une attaque.
他们坚决抵抗攻击。
Il n'y a rien opposer à cela.
对此没有可反对的。
Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .
她反对新出台的人口迁徙政策。
La vérité s'oppose à ce qui est erroné .
真理谬误对立。
Nous ne pouvons plus opposer développement et protection de la nature.
我们能再反对发展和保护自然。
Car les tendances de la chair s'opposent à l'esprit.
因为肉体的种种躁动与灵魂是背道而驰的。
Au prochain match, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下一场比赛,将由西班牙队对阵荷兰队。
Au match prochain, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下场比赛将由西班牙对阵荷兰。
Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?
可否协调这两个看似矛盾的需要?
Comment comprendre que l'on oppose parfois liberté et tolérance?
难以想象,现在有时候还有人认为自由与宽容是相互对立的。
Le Comité consultatif ne s'oppose pas à cette proposition.
咨询委员会对这一提议持异议。
Une rencontre internationale opposera l'équipe de France à l'équipe d'Ecosse.
法国队和苏格兰队将在一次比赛中交锋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
s'opposer: contraster, différer, diverger, réagir, résister, inverse, contraster avec, contrecarrer, empêcher, faire front, interdire, rejeter, repousser, se dresser contre, s'élever contre, antagoniste, combattre, lutter, s'affronter, se mesurer,
s'opposer à: défier, empêcher, entraver, exclure,
opposer à: contrer, réagir, contrecarrer, obstacle, interdire, résister, contraster, contester, entraver, empêcher, contrarier, trancher, refuser, dresser,
s'opposer à: accéder, acquiescer, aider, approuver, cadrer, consentir, coopérer, obéir, se conformer, seconder, suivre,
s'opposer: concorder, correspondre, favoriser, s'accorder, s'harmoniser, adjacent, contigu, analogue, comparable, correspondant, identique, proche, se concilier, se réunir, semblable, similaire, se coaliser, se marier, se rallier, se rapprocher,
J'ai des opinions complètement opposées à toi.
我跟你的看法正好相。
C'est un match qui oppose deux joueurs d'échecs.
这是两个棋手的比赛。
C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.
最终所有诸侯联合起来抗桀的暴行。
Il n'est pas en mon pouvoir de m'opposer à cela.
我没有能力这个。
La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.
方状态为离开,可能无法回复您的消息。
Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.
中国没有倒退,而在不断进步中保持了自身的特质。
Pizarro lui propose de l’aider dans la lutte politique qui l’oppose à son frère Huascar.
皮萨罗提出将在与其兄瓦斯卡的政治斗争中助他一臂之力。
Oppose la glace à la fenêtre .
你去把这镜
放在窗
。
Ils opposent une défense énergique à une attaque.
他们坚决抵抗攻击。
Il n'y a rien opposer à cela.
此没有什么可
的。
Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .
她新出台的人口迁徙政策。
La vérité s'oppose à ce qui est erroné .
真理同谬误立。
Nous ne pouvons plus opposer développement et protection de la nature.
我们不能再发展和保护自然。
Car les tendances de la chair s'opposent à l'esprit.
因为肉体的种种躁动与灵魂是背道而驰的。
Au prochain match, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下一场比赛,将由西班牙队阵荷兰队。
Au match prochain, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下场比赛将由西班牙阵荷兰。
Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?
可否协调这两个看似矛盾的需要?
Comment comprendre que l'on oppose parfois liberté et tolérance?
难以想象,现在有时候还有人认为自由与宽容是相互立的。
Le Comité consultatif ne s'oppose pas à cette proposition.
咨询委员会这一提议不持异议。
Une rencontre internationale opposera l'équipe de France à l'équipe d'Ecosse.
法国队和苏格兰队将在一次比赛中交锋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
s'opposer: contraster, différer, diverger, réagir, résister, inverse, contraster avec, contrecarrer, empêcher, faire front, interdire, rejeter, repousser, se dresser contre, s'élever contre, antagoniste, combattre, lutter, s'affronter, se mesurer,
s'opposer à: défier, empêcher, entraver, exclure,
opposer à: contrer, réagir, contrecarrer, obstacle, interdire, résister, contraster, contester, entraver, empêcher, contrarier, trancher, refuser, dresser,
s'opposer à: accéder, acquiescer, aider, approuver, cadrer, consentir, coopérer, obéir, se conformer, seconder, suivre,
s'opposer: concorder, correspondre, favoriser, s'accorder, s'harmoniser, adjacent, contigu, analogue, comparable, correspondant, identique, proche, se concilier, se réunir, semblable, similaire, se coaliser, se marier, se rallier, se rapprocher,
J'ai des opinions complètement opposées à toi.
我跟你看法正好相反。
C'est un match qui oppose deux joueurs d'échecs.
这是两个棋手比赛。
C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.
最终所有诸侯联合起来反抗桀暴行。
Il n'est pas en mon pouvoir de m'opposer à cela.
我没有能力反对这个。
La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.
对方状态为离开,可能无法回复您消息。
Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.
中国没有倒退,反而在不断进步中保持了自身特质。
Pizarro lui propose de l’aider dans la lutte politique qui l’oppose à son frère Huascar.
皮萨罗提出将在与其兄瓦斯卡政治斗争中助他一臂之力。
Oppose la glace à la fenêtre .
你去把这面镜放在窗
对面。
Ils opposent une défense énergique à une attaque.
他们坚决抵抗攻击。
Il n'y a rien opposer à cela.
对此没有什么可反对。
Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .
她反对新出台人口迁徙政策。
La vérité s'oppose à ce qui est erroné .
真理同谬误对立。
Nous ne pouvons plus opposer développement et protection de la nature.
我们不能再反对发展和保护自然。
Car les tendances de la chair s'opposent à l'esprit.
因为肉体种种躁动与灵魂是背道而驰
。
Au prochain match, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下一场比赛,将由西班牙队对阵荷兰队。
Au match prochain, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下场比赛将由西班牙对阵荷兰。
Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?
可否协调这两个看似矛盾需要?
Comment comprendre que l'on oppose parfois liberté et tolérance?
难以想象,现在有时候还有人认为自由与宽容是相互对立。
Le Comité consultatif ne s'oppose pas à cette proposition.
咨询委员会对这一提议不持异议。
Une rencontre internationale opposera l'équipe de France à l'équipe d'Ecosse.
法国队和苏格兰队将在一次比赛中交锋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
s'opposer: contraster, différer, diverger, réagir, résister, inverse, contraster avec, contrecarrer, empêcher, faire front, interdire, rejeter, repousser, se dresser contre, s'élever contre, antagoniste, combattre, lutter, s'affronter, se mesurer,
s'opposer à: défier, empêcher, entraver, exclure,
opposer à: contrer, réagir, contrecarrer, obstacle, interdire, résister, contraster, contester, entraver, empêcher, contrarier, trancher, refuser, dresser,
s'opposer à: accéder, acquiescer, aider, approuver, cadrer, consentir, coopérer, obéir, se conformer, seconder, suivre,
s'opposer: concorder, correspondre, favoriser, s'accorder, s'harmoniser, adjacent, contigu, analogue, comparable, correspondant, identique, proche, se concilier, se réunir, semblable, similaire, se coaliser, se marier, se rallier, se rapprocher,
J'ai des opinions complètement opposées à toi.
我跟你的看法正好相反。
C'est un match qui oppose deux joueurs d'échecs.
这是两个棋手的比赛。
C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.
最终所有诸侯联合起来反抗桀的暴行。
Il n'est pas en mon pouvoir de m'opposer à cela.
我没有能力反这个。
La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.
方状态为离开,可能无法回复您的消息。
Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.
中国没有倒退,反而在不断进步中保持了自身的特质。
Pizarro lui propose de l’aider dans la lutte politique qui l’oppose à son frère Huascar.
皮萨罗提出将在与其兄瓦斯卡的政治斗争中助他一臂之力。
Oppose la glace à la fenêtre .
你去把这镜
放在窗
。
Ils opposent une défense énergique à une attaque.
他们坚决抵抗攻击。
Il n'y a rien opposer à cela.
此没有什么可反
的。
Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .
她反新出台的人口迁徙政策。
La vérité s'oppose à ce qui est erroné .
真理同谬误立。
Nous ne pouvons plus opposer développement et protection de la nature.
我们不能再反发展和保护自然。
Car les tendances de la chair s'opposent à l'esprit.
因为肉体的种种躁动与灵魂是背道而驰的。
Au prochain match, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下一场比赛,将由西班牙队阵荷兰队。
Au match prochain, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下场比赛将由西班牙阵荷兰。
Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?
可否协调这两个看似矛盾的需要?
Comment comprendre que l'on oppose parfois liberté et tolérance?
难以想象,现在有时候还有人认为自由与宽容是相互立的。
Le Comité consultatif ne s'oppose pas à cette proposition.
咨询委员会这一提议不持异议。
Une rencontre internationale opposera l'équipe de France à l'équipe d'Ecosse.
法国队和苏格兰队将在一次比赛中交锋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。