Innocente manie, d'ailleurs, et qui ne pouvait nuire à personne.
话又说回来了,无论如何真脾气,究竟是于人无损。
Innocente manie, d'ailleurs, et qui ne pouvait nuire à personne.
话又说回来了,无论如何真脾气,究竟是于人无损。
Toute perte en vie humaine innocente est tragique.
任何无辜者丧生都是不幸。
Rien ne peut justifier la perte de vies humaines innocentes.
使无辜生命丧生是毫无道理。
Le Pakistan dénonce la perte de vies civiles innocentes des deux côtés.
巴基斯坦对双方无辜平民丧生深感悲痛。
Maurice présente ses condoléances aux familles des victimes civiles innocentes de cette attaque.
毛里求斯谨对次袭击中遇难无辜平民家属表示哀悼。
L'inconvénient était que le verbe «participer» risquait d'inclure des personnes totalement innocentes.
但缺点是,“参加”有可能会包括无辜人。
Il exprime son horreur devant ces actes qui tuent aveuglément des populations civiles innocentes.
我们对滥杀无辜平民行径表示惊恐。
Le Pérou déplore l'escalade de la violence et la perte de vies humaines innocentes.
秘鲁对暴力升级和无辜生命损失感到痛惜。
On a fait également remarquer que l'expression victime « innocente » devait être réexaminée.
还有一观点认为,应当审查“无辜”受害人一用语。
La Jordanie a dénoncé cette agression, qui a fait des milliers de victimes civiles innocentes.
约旦斥责次造成数千无辜平民伤亡侵略。
Malheureusement, une vie innocente a été perdue.
可悲是,已丧失了一个无辜生命。
La perte de vies innocentes est toujours douloureuse.
无辜生命丧失始终是令人痛苦。
Nous déplorons la perte de toute vie innocente.
我们哀悼无辜生命丧失。
Pour le moment, les intéressés ne peuvent être innocentés.
从目前来看,些证词未能使他们摆脱与有关事件牵连。
Trop de vies innocentes ont déjà été arrachées.
已经丧失了太多无辜生命。
C'étaient des enfants et leurs familles sont innocentes.
他们是儿童,他们家人是无辜。
Toujours davantage d'innocentes victimes souffrent ou sont massacrées.
杀害和伤害无辜者行为持续不断,甚至更加猖獗。
Des personnes innocentes sont devenues victimes de ce fléau.
全世界无辜人民成为一灾祸受害者。
Nous pleurons la perte de toutes les vies innocentes.
“我们对所有无辜者丧生感到悲哀。
Nous pleurons la perte de tant de vies innocentes.
我们对如此多无辜生命损失感到悲伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。