On doit faire attention aux gens avant de libérer la corde de l'arc.
在松开弓弦之前,我们应该要注意其他人。
se libérer de: acquitter, s'acquitter, sortir, délivrer, affranchir, débarrasser
affranchir, dispenser, débarrasser, déblayer, débloquer, décharger, défaire, dégager, délier, délivrer, désencombrer, détacher, exonérer, élargir, relâcher, relaxer, émanciper, nettoyer, démobiliser, sortir,se libérer: rompre, se débarrasser, échapper à, fuir, s'affranchir, se dégager, se dérober, se soustraire à, s'émanciper, dégager, délivrer, décharger, débonder, purifier, désengager, voler,
libérer de: exempter, épargner, affranchir,
se libérer: s'astreindre, s'embarrasser, contracter, contracté, dépendre,
On doit faire attention aux gens avant de libérer la corde de l'arc.
在松开弓弦之前,我们应该要注意其他人。
Quelques pièces de monnaie pour libérer ces oiseaux.
只要几个铜板,就能放飞这些关在笼子鸟.
Groupe de siège à Hankow à libérer le World Trade Center Avenue.
集团公司总部在汉口解放道
厦。
L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.
周二,法国使馆官员在德黑兰(伊朗)被释放。
Je n'ai pas pu me libérer plus tôt.
我没能早一步抽身。
Le poussin se libère de sa coquille en la brisant.
小鸡啄破蛋壳出了。
Si les marchandises sont exportées, la caution est libérée.
如果货物出口,该担保被解除。
L'UE exhorte les autorités cubaines à les libérer immédiatement.
欧盟呼吁古巴当局立即将他们释放。
Ces personnes seront désormais libérées à l'expiration de leur peine.
现在,这些人将在服刑期满后立即获释。
Toujours au XVIIIe siècle, les entreprises des quakers libérèrent leurs esclaves.
纪贵格派企业实体还释放了它们
奴隶。
Dans ici vous peuvent libérer passer en revue ce site Web toutes les ressources.
您可以随意浏览本网站全部资源。
Je demande instamment au Gouvernement népalais de libérer d'urgence ces enfants.
我强烈敦促尼泊尔政府立即释放儿童。
Il a été également confirmé que les combattants du MPCI libéraient les prisonniers.
它还证实科爱运战士将囚犯释放。
La partie en dinars iraquiens de cette somme a été libérée sans problème.
这笔款项伊拉克第纳尔部分顺利释放。
La décision de les libérer doit être prise par les autorités de cet État.
释放他们决定必须由管辖国家
当局作出。
Le droit des toxicomanes à retrouver un statut de personne libérée de la drogue.
吸毒者重新取得不吸毒人地位
权利。
L'orateur a également souligné que l'éducation libère les individus de l'ignorance.
他进一步强调说,教育使人民免于无知。
Elle les aurait toutes libérées par la suite dans l'attente de nouvelles enquêtes.
随后所有人都获释,等待进一步调查。
La plus grande partie du pays est en réalité en train d'être libérée.
该国部分地区实际上正在解放。
Ils reconnaissent sélectivement leur cible et s'y lient avant de libérer le médicament.
识别系统有选择地识别出靶点并与靶点结合,然后才释放药物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。