Ces pays devraient également soutenir les opérations de déminage.
这些国家也应助扫雷行动。
Ces pays devraient également soutenir les opérations de déminage.
这些国家也应助扫雷行动。
La mise en place fait souvent partie de ces opérations.
筹集人力物力常常是这类活动之一。
La documentation établie pour les opérations d'achat est également insuffisante.
此,有关采购流程的文件资料不够充分。
Il doit être demandé une licence pour chaque opération de courtage.
对每一项代理交易都必须申请单独的许可证。
On a proposé d'instaurer une taxe sur les opérations en devises.
有人建议对货币交易征税。
Le contingent bangladais a pleinement contribué et coopéré aux opérations d'évacuation.
孟加拉国特遣队为撤出行动尽了全力来助与合作。
L'action antimines ne saurait être vue comme une opération purement technique.
不能将排雷行动看成是单纯技术问题。
La législation nationale du Liban fournit la base juridique nécessaire à cette opération.
这也是联合国与黎巴嫩关于设庭定中的明确规定。
Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.
该决议谴责以色列在加沙的军行动。
Il a été proposé, pour les mêmes raisons, d'exclure toutes les opérations boursières.
有人表示,基于同样的原因,所有交易所的交易均应除在。
La transparence du processus électoral est un gage de succès de toute l'opération.
选举过程的透明度是整个行动的决定因素。
Nous devons être prêts à engager nos forces dans des opérations de l'ONU.
我们必须准备派出部队参加联合国行动。
La composante administrative de la MINUL a étendu ses opérations à l'ensemble du pays.
联利特派团的行政部分扩大了在全国的活动。
À part des goulets d'étranglement logistiques, rien n'empêche une opération de secours adéquate.
除了后勤通道不畅之,没有任何因素阻碍充分的救济行动。
La tâche qui est menée lors des opérations de maintien de la paix est importante.
交托给维持和平行动的任务很重要。
L'Office a déjà mené à bien des opérations antidrogue et des activités de prévention.
药品管制署为预防药物滥用开展扫毒行动和活动。
Il est nécessaire de lancer une opération internationale de maintien de la paix radicalement nouvelle.
要想有效解决阿布哈兹的冲突,必须改变现行的维和形式;有必要启动一项全新的维持和平行动。
L'ONUCI continue à dépendre de l'opération Licorne, qui lui sert de force de réaction rapide.
联行动继续依赖独角兽部队提供快速反应支助。
En cas d'approbation, l'UNOPS ferait régulièrement rapport au Conseil d'administration sur ses opérations et procédures.
如果建议得到批准,项目厅将定期就这种业务和程序向执行局提出报告。
Depuis Beijing, le terrain d'opérations a changé.
自从北京会议以来,活动的领域改变了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。