Ce malade est en péril de mort.
这个病人有生命危险。
Ce malade est en péril de mort.
这个病人有生命危险。
Ce conducteur met en péril ses passagers.
这个司机置乘客于不顾。
En d'autres termes, le chasseur met sa vie en péril.
换句话说,猎人们生活也非常危险。
Il y a péril en la demeure.
稍有迟延便会引起麻烦。
La pandémie du sida demeure un péril actuel.
艾滋病流行继续急需对策。
Cette situation met en péril des fonctions essentielles.
这种状况使重要职能面临危险。
Il met particulièrement en péril la sécurité des femmes.
在艾滋病毒/艾滋病问题上,妇女风险尤甚。
Le terrorisme fait planer un péril grave et tentaculaire.
恐怖主义是一种严重和无孔不入威胁。
La crédibilité du Conseil de sécurité est en péril.
理事会可信性受到动摇。
Ces lacunes peuvent mettre gravement en péril la réussite des microprojets.
这些缺陷可能给微型项目成功造成极大危险。
Cela met gravement en péril la stabilité et la sécurité internationales.
这对国际和平与构成严重威胁。
Ne pas s'y employer mettrait en grand péril l'humanité.
不这样做将使人类遭受巨大危险。
Au croisement de ce double péril, une réflexion particulière s'impose.
面对这两个威胁,要求进行特殊辩论。
Les grossesses précoces peuvent mettre en péril la santé des jeunes adolescentes.
早孕可能会危及年轻少女健康。
Cette perception contribue à leur vulnérabilité et met leurs droits en péril.
这些看法令他们更加脆弱,危及他们权利。
Ces insuffisances peuvent mettre en péril tous les utilisateurs des espaces maritimes.
这种不足使所有海洋使用者陷入困境。
Ce sont eux qui mettent en péril la planète en la polluant.
你们正通过你们污染危害这一星球。
Toute autre interprétation mettrait en péril la paix et la sécurité internationales.
任何其他解释都将危及国际和平与。
Ces événements mettent en péril la crédibilité et la durabilité du NEPAD.
津巴布韦发生事件危害了非洲发展新伙伴关系信誉和可持续性。
Elles mettent davantage en péril la viabilité d'un futur État palestinien.
这种限制进一步威胁到未来巴勒斯坦国可行性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。