Du côté palestinien, la violence a également continué.
巴勒斯坦的暴力。
se continuer: se prolonger, prolonger,
Du côté palestinien, la violence a également continué.
巴勒斯坦的暴力。
Dans tous les autres cas, ses intérêts continueraient d'être protégés.
其他所有情况下,其权益将得到保护。
Les organisations régionales ont aussi continué de s'intéresser aux Principes.
区域组织对《原则》给予重视。
Les autorités militaires ont manifesté leur volonté de continuer le redéploiement.
军事当局已表示愿意重新部署。
Les fusions-acquisitions internationales ont des chances de continuer de se multiplier.
跨国合并和收购有增长的趋势。
Nous espérons que ce document continuera d'enrichir nos délibérations cette année.
该文件旨促进讨论,而且我们希望,能给今年的审议增加价值。
Il a prié instamment les deux parties de continuer à travailler ensemble.
他敦促双方起合作。
Nous espérons que le Conseil continuera de s'inspirer de ce précédent.
我们希望,安理会交根据这先例再接再厉。
Il est important que les États membres continuent d'encourager la Commission.
重要的是,委员会由会员国来推动。
L'ONU ne demande qu'à continuer de participer à leurs efforts.
联合国愿意参加这些进程。
Toutefois, dans de nombreux pays, les contraintes institutionnelles continuent d'y faire obstacle.
然而,许多国家,体制方面的制约因素依旧限制了私营部门参与这领域。
Tout cela montre clairement les graves obstacles qui continuent d'entraver les retours.
所有这切清楚地表明了返回进程中的持的严重障碍。
Nous demandons à tous les partenaires de continuer à soutenir sans réserve cette initiative.
我们请求所有伙伴全力支持这项努力。
M. Zhang Yan espère aussi que l'ONUDI continuera à améliorer sa situation financière.
他还希望,工发组织将改善其财政状况。
Il faut espérer que nos partenaires continueront d'apporter leur appui à ces objectifs.
我们希望我们的伙伴们将为这项目标提供支持。
Dans de nombreux pays, les travailleurs migrants continuent d'être confinés dans certains emplois.
许多国家,移徙工人还只限于从事某工作或职业。
Le SBI a encouragé le Groupe consultatif d'experts à continuer de hiérarchiser ses activités.
履行机构鼓励专家咨询小组设法确定活动的优先事项。
Nous souhaitons que les organisations internationales et les États concernés continuent d'appuyer ce processus.
我们欢迎有关国际组织和国家支助这进程。
Tant le RUF que les forces progouvernementales continuent d'utiliser des enfants comme combattants armés.
联阵亲政府部队利用儿童担任战斗员。
Ma délégation se félicite des initiatives encourageantes qui continuent de se manifester sur la question.
我国代表团欢迎开展的令人鼓舞的倡议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。