Les ambitions du programme de sous-titrage ont été relevées.
在节目下端加字幕雄心就更加高了。
être relevé: dressé, levé, retroussé, distingué, élevé, noble, soutenu, supérieur, assaisonné, épicé, fort, pimenté, rehaussé,
être relevé: aplati, baissé, écrasé, rabattu, abject, commun, ignoble, insignifiant, méprisable, ordinaire, vil, vulgaire, fade, insipide,
Les ambitions du programme de sous-titrage ont été relevées.
在节目下端加字幕雄心就更加高了。
Une erreur a été relevée dans la traduction espagnole.
有人指出了西班牙文译文中一个错误。
À cet égard, plusieurs développements méritent d'être relevés.
在这方面,应指出若干事态发展。
Deux aspects de cette formulation méritent d'être relevés.
这一提法有两方面值得注意。
Des lacunes ont été relevées dans le secteur social.
社会部门一些缺点也有提及。
En d'autres termes, il doit logiquement exister des relevés.
无核武器国家不能明白是,为什么不能公开这样记录?
Des problèmes analogues ont été relevés dans d'autres organismes.
其他组织也出现了类似问题。
Cependant, le Représentant spécial n'a relevé aucun autre progrès.
然而,特别代表还没有注意到有深入进展。
L'amélioration de la qualité des documents a été relevée.
有人表示注意到,文件质量有所改进。
Des lacunes analogues ont été relevées dans d'autres régions.
其他一些区域也有这类不足情况。
L'Érythrée nous a donné des relevés sur les mines.
厄立特里亚已经向我们提供了地雷记录。
Des niveaux d'oxygène élevés peuvent aussi influer sur les relevés.
过高氧气水平也会影响仪器读数。
Le rapport avec les modes de consommation non viables a été relevé.
各方还强调了道德层面与不可持续消费方式之间关联。
Elle a également établi un relevé des irrégularités et formulé 31 recommandations.
该庭还编制了一份列明不合规定事项清单,并提出了31项建议。
Le Secrétaire général a dûment relevé ce fait dans son dernier rapport.
秘书长最近报告适时地指出了这一事实。
Le tableau 3 contient une analyse des principales causes des lacunes relevées.
表3分析了绩效不满意根本原因。
L'utilité de consultations plus régulières à cette fin a été relevée.
为此目,与会者表明,进行更多定期磋商是可取。
Les relevés, y compris les relevés négatifs, doivent être consignés et conservés.
勘查仪器读数,包括负值读数,都应作出记录并保存。
Le Conseil se félicite des développements positifs relevés par le Secrétaire général.
“安全理事会欢迎秘书长所述积极事态发展。
Une lacune importante a été relevée dans le domaine des changements climatiques.
我们看到在气候变化领域有明显差距。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。