Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.
每个人都可以自由支配自己的业余时间。
排; 布置; 布局:
排:
排.
.
排,布置;准备;命令)的派生名词,dis-(分开、分离)+ posi-(放,放置)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 字面意
表“分开放置” → 把东西按顺序摆好,放在合适的位置 →
排,布置
,
放, 放弃, 革除, 解除, 供述
排, 准备
预算
预算
, 设想, 想象, 猜想, 意味着, 说明
, 预算Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.
每个人都可以自由支配自己的业余时间。
La disposición de las hojas obedece a una regla .
叶子的排列是规则 的.
La disposición levantó una tempestad de protestas.
那个
遭到一片反对声.
La disposición no afecta a los menores de 18 años.
那项规
不适用于十八岁以
的青少年。
Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.
各国正在积极地努力落实《议
书》的规
。
La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.
加拿大的出口管制法中包括一条范围很广的规
。
Los mecanismos multilaterales de disposición final entrañan la voluntad de abrir las fronteras.
多国处置
排意味着愿意开放边境。
El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.
原则4草案的标题为“及时和充分的赔偿”,是又一关键规则。
Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.
该协
为作出长期
排的谈判提供了基础。
Algunas de las disposiciones pertinentes se han indicado en el párrafo 1.1.
上文第1.1段内已引述了某些相关的条文。
¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?
是否有任何关于分配水资源的规
?
¿Existen disposiciones sobre el uso de los recursos de agua?
是否有任何关于使用水资源的规
?
¿Existen disposiciones sobre la ordenación y control conjuntos de los recursos de agua?
是否有任何关于联合管理或管制水资源的规
?
Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.
这一义务是该协
以及其中所有其他规
的基础。
Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.
此外,任何规
都应该符合国际人道主义法和《宪章》。
La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.
希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清。
Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.
五个类别中的额外规
涉及最不发达国家。
Israel ya ha demostrado su disposición a hacer propuestas de gran alcance sobre el tema.
以色列已表示愿意就这一问题提出影响深远的建议。
Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.
这种办法有可能成为不利于启动重组的因素。
Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.
海关
排目前仍在谈判中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。