Cette proposition a également reçu un appui suffisant.
该意见也得到了足够的持。
Cette proposition a également reçu un appui suffisant.
该意见也得到了足够的持。
L'Agence peut compter sur son appui constructif.
该机构可依靠立陶宛的建设性持。
Pour terminer, les États-Unis réaffirment leur appui au Liban.
最后,美国重申对黎巴嫩的持。
Vous pouvez compter sur notre appui plein et entier.
我们将对您予以全力持。
Six Volontaires des Nations Unies assureront un appui opérationnel.
六名联合国志愿人员提供业务助。
Nous apportons notre appui indéfectible à l'État chinois unifié.
我们完全持中国的统。
L'Université Columbia apporte un appui important dans ce domaine.
哥伦比亚大学正领域提供重要助。
Ma délégation apporte son plein appui à la déclaration présidentielle.
我国代表团全力持将晚些时候发表的主席声明。
Nous réaffirmons donc notre appui à la résolution 2758 (XXVI).
因此,我们重申持第2758(XXVI)号决议。
À cet égard, nous remercions l'AIEA pour son appui précieux.
我们感谢国际原子能机构方面给与我们的宝贵持。
Vous pouvez compter sur notre plein appui et notre entière coopération.
他可以放心,我们将提供充分的持与合作。
L'État apporte un appui spécial aux jeunes enfants de talent.
我们为有天赋的幼龄儿童提供特别的国家助。
La CEDEAO et l'ONUDI recherchent activement l'appui de donateurs.
西非经共体和工发组织正积极寻求捐助者持。
Cela a surtout offert un appui essentiel au Processus de Kimberley.
尤其是,给金伯利进程提供了重要持。
À cet égard, nous voudrions réaffirmer notre appui aux propositions suivantes.
方面,我们要重申我们持以下建议。
Il fournit un appui technique et opérationnel à 24 programmes nationaux.
开发计划署向24个国家方案提供业务助。
Nous espérons vivement que notre texte bénéficiera d'un large appui.
我们希望,我们的决议草案将获得广泛的持。
Le moment est venu de concrétiser cet appui dans les faits.
眼下就是具体落实持的时候。
Vous pouvez compter sur l'appui total de la délégation malienne.
你可以指望马里代表团的全力持。
Nous devons continuer de prêter notre appui au processus d'Ottawa.
我们必须继续持沃太华进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。