Les équivoques enveloppant la notion de liberté semblent plus considérables encore.
那些将“自由” 这个概念包裹着暧昧定义就更值得注意了。
Les équivoques enveloppant la notion de liberté semblent plus considérables encore.
那些将“自由” 这个概念包裹着暧昧定义就更值得注意了。
Il a dû fournir un effort considérable.
他不得不作出巨努力。
Le Code Napoléon a une portée considérable historique.
拿破仑法典具有重历史意义。
La puissance de la bombe atomique est considérable.
原子弹威力很
。
La production industrielle a connu un accroissement considérable.
工业生产幅度增长。
Le droit de grève fût un acquis considérable .
罢工权是通过斗争获得重要权利。
Ce pays constitue un débouché considérable pour l'industrie automobile.
这个国家是汽车工业一个很销售市场。
Cette traverse est faite pour résister à des contraintes considérables.
这根横梁是为能承受巨负载而制造
。
Après cinq années de développement a acquis une expérience considérable.
经过五年发展已积累了相当多
经验.
La Géorgie possède un potentiel touristique considérable.
格鲁吉亚具有极旅游业潜力。
Les ressources financières à mobiliser sont considérables.
需要调动财政资源是巨
。
En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.
正在这时候,人群中发生了一阵惊人骚动。
En raison des inondations,les agriculteurs ont essuyé une perte considérable.
由于洪灾,农民遭受了巨损失。
Les attentes du peuple népalais sont toujours considérables.
尼泊尔人民依然满怀期望。
Les défis que nous devons relever sont considérables.
我认为,我们面对着极为艰巨挑战。
Les défis à relever sont considérables et pressants.
贸发会议面临挑战空前严峻和紧迫。
Une telle fidélité est un atout politique considérable.
这种坚定态度是一项重政治资产。
Ces actes ont entraîné des pertes matérielles considérables.
这些行动造成巨物质损失。
Le niveau des interventions gouvernementales a été considérable.
政府干预金融市场力度一直很
。
Le rôle de la société civile y est considérable.
民间社会作用在这方面是相当
。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。