Le Niger représentait un cas très différent.
尼日尔情况则相当不同。
Le Niger représentait un cas très différent.
尼日尔情况则相当不同。
Toutefois, la réalité est aujourd'hui bien différente.
然而,自那时以来现实已发生变化。
Peut-être que nous connaîtrons quelque chose de différent.
或许们看到一些不同
内容。
Différents pays adoptent différentes solutions à cet égard.
各国都在以不同方式寻找这种“中庸”之道。
Chaque crise est différente, chaque conflit est différent.
每一危机或冲突都各不相同。
Les créances commerciales étaient une entité totalement différente.
贸易应收款系全然不同事项。
La stratégie d'exploration doit donc être fondamentalement différente.
这些差异要求采取根本不同勘探方法。
Différents problèmes socioéconomiques, culturels et politiques exigent différentes solutions.
不同社会经济、文化
政治挑战要求作出不同
回应。
Différents donateurs peuvent vouloir avancer à un rythme différent.
不同援助国可能想以不同
步伐行动。
Il s'agit de ressources de nature entièrement différente.
这几种资源性质很不同。
Dans la pratique, les choses sont souvent différentes.
这是理论,实际情形往往不是这样。
Dans l'est, la situation est quelque peu différente.
在东部地区,要求有所不同。
Cela étant, les pays ont connu des croissances très différentes.
不过同时,发展中国家增长情况也差异很大。
Les compétences seraient différentes pour des emplois de classes différentes.
这些能力随职务级别不同而有差别。
Les menaces d'aujourd'hui sont d'une nature très différente.
今天威胁性质是不同
。
Nous sommes confrontés aujourd'hui à de nouvelles menaces très différentes.
今天,们再次面临着全新
威胁,其中比较突出
是既不尊重国家边界也不尊重传统国际法
全球恐怖网络。
Des valeurs très différentes peuvent être attribuées à ces fonctions.
这些功能关系到许多不同价值。
Aujourd'hui, nous nous trouvons face à une situation totalement différente.
今天,们面临着一个完全不同
局势。
Celles-ci avaient besoin de normes comptables différentes selon leur taille.
规模大小不同企业
确需要不同
会计规则。
À différents types et différentes échelles d'évaluation, différentes données.
不同类型尺度
评估需要有不同
数据,与会者强调有必要确定跨部门
尺度
共同需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问
,欢迎向
们指正。