Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.
他疏忽造成了严重
。
Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.
他疏忽造成了严重
。
Sa démission a eu des conséquences fâcheuses.
他辞职造成了一些严重
。
Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.
海啸造成了灾难性。
Chacun d'entre vous en subit les conséquences.
你们中每个人都在承受着由此带来
。
J'ai reçu votre lettre, j'agirai en conséquence.
我收到了您来信, 我会
出相应
处理。
On doit éviter des conséquences provoquées par des accidents prévisibles.
我们必须避免可预见性事件带来 。
Résultat, chacun agit dans son coin, sans se soucier des conséquences.
结就是,每个人按照自己
意愿行事,不考虑
。
Elle n'a opposé qu'une molle résistance à cette conséquence.
她对这个结只是软弱无力地反对了一下。
Ce surmenage prolongé risque d'avoir des conséquences graves pour sa santé.
长期超负荷劳累对他
健康可能会造成严重
。
Avant de prendre une décision, il faut voir les conséquence de cette décision.
做决定前,应该看看这个决定可能带来。
Qui peut prévoir les conséquences politiques, sociales et économiques d’une telle substitution brutale ?
如像这样生硬地改变,谁又能预见到政治上、社会上和经济上
呢?
Il est incapable de calculer les conséquences de ses actes ou de ses paroles.
他无法估量自己言行所造成。
Mais l'affaire qu'on a pas fait, à quoi on es responsable des conséquence?
如真错了,我们签事故单是应该
,但没做
事,我们为什么要承担呢?
La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.
。夫妻暴力不仅会对受害者产生重大影响,也会对孩子产生重大影响。
En conséquence, nous pouvons avoir une boîte en carton marché.
因此,我们能具有一定纸箱销售市场。
Le Bureau devra être renforcé en conséquence.
应当相应地加强该办公室力量。
Renuméroter en conséquence les paragraphes qui suivent.
将随各段相应地重新编号。
Mon quatrième point porte sur les conséquences.
我要谈第四点是
问题。
La violence récente a eu des conséquences tragiques.
如在本会议厅内所指出
那样,最近
暴力产生了悲剧性
。
Cependant, elle peut également avoir des conséquences imprévues.
然而,也可能出现意想不到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。