Cette proposition a été adoptée sur le fond.
该建议实质内容获得通过。
Cette proposition a été adoptée sur le fond.
该建议实质内容获得通过。
Le texte a été reformulé quant au fond et abrégé.
在内容上对案文作了修订并缩短了案文。
Plusieurs représentants évoquent la contribution apportée par leur pays au Fonds.
很多代表谈到他们国家将为建设和平基金供资。
Le Comité conclut que ce grief doit être examiné au fond.
委员会认定,应该根据案情来审议这项申诉。
Les Gouvernements néerlandais, norvégien et irlandais ont généreusement contribué au Fonds.
荷兰、挪威和爱尔兰政府为该基金供了慷慨
捐助。
Le Groupe de travail a accepté cette proposition quant au fond.
工作组同意该建议实质内容。
Le paragraphe 4 a été adopté quant au fond sans modification.
第(4)款实质内容获得通过,未作修改。
Le Conseil peut donner des orientations aux procédures spéciales concernant le fond.
委员会可就特别程序实质内容
供指导。
Le Comité a approuvé quant au fond le commentaire du chapitre VIII.
全委会核准了第八章评注实质内容。
Le Comité incite le Fonds à poursuivre ses efforts en ce sens.
委员会鼓励在这方面进一步作出努力。
Le Secrétariat du Fonds suit les activités du Fonds à différents niveaux.
基金秘书处监不同层次
基金活动。
Le projet a été financé en partie grâce au Fonds social européen.
这个项目由欧洲社会基金供部分经费。
L'Islande continuera à contribuer au Fonds pour la consolidation de la paix.
冰岛将继续为建设和平基金捐款。
Je pense que mes diapositives Powerpoint sont distribuées au fond de la salle.
我想,我Powerpoint幻灯片演示讲义已放在会议室后面了。
La Croatie continuera assurément de contribuer au Fonds dans la mesure du possible.
克罗地亚当然会继续尽可作出贡献。
Le Comité a approuvé sur le fond le commentaire du chapitre XIV.
全委会核准了第十四章评注
实质内容。
Mon pays est en train d'évaluer sa contribution nationale à ce Fonds.
我国目前正在评价可对这一基金供
捐助。
Les frais d'accouchement sont couverts par le Fonds national d'assurance médicale.
国家健康保险基金承担分娩费用。
Le contrat était muet sur les règles applicables quant au fond de l'affaire.
合同未指明案件实质适用规则。
Le Groupe de travail est convenu d'adopter quant au fond le paragraphe 2.
工作组一致通过了第(2)款实质内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。