Retirez la couche de graisse avec une cuillère.
请用小勺捞去油层。
se retirer de: abandonner, démissionner, démettre
arracher, déduire, dégager, dépouiller, dérober, enlever, excepter, extraire, gagner, lever, priver, quitter, reprendre, extirper, sortir, tirer, reculer, ôter, confisquer, couper,se retirer: démissionner, quitter, reculer, refluer, s'absenter, s'effacer, se désister, se replier, retraité, isolé, solitaire, s'écarter, s'éclipser, s'esquiver, décamper, déguerpir, se disperser, se cacher, se cloîtrer, se planquer (populaire),
se retirer: affluer, avancer, rester, s'affronter, en activité, mondain, aller vers, arriver, avancé, avancée, demeurer, demeuré, déferler, entrer, entrée, envahir, envahissant, pénétrer, tendre, tenir,
Retirez la couche de graisse avec une cuillère.
请用小勺捞去油层。
On retire les noyaux d'abricots.
我们杏
去核。
La vague de froid s'est enfin retirée.
冷流终于过往了。
Ils exposent leur requete, apres quoi ils se retirent.
他们提出自己的请求,然后便退出了。
La vie en se retirant venait d'emporter les désillusions de la vie.
生命流逝,携带着对存在的种种失望。
Bonjour ! Je veux retirer huit cents yuans.
你好!我想取八百块钱。
Retirez les batteries épuisées de la jouet.
电池耗尽后要从玩具中取出。
Retirer les oignons et les mettre de côté.
取出来放到一旁。
Les membres du jury se retirent pour délibérer.
陪审团成员退席磋商。
Puis il se retira et ferma la porte.
然后,警察把门锁上走了。
Il se retire à la campagne pour écrire.
他躲到乡下去写作。
Je voudrais retirer de l'argent de mon compte.
我想从账户取钱。
Où est-ce que je peux retirer mes bagages ?
在哪儿可以取我的行李?
Elles se sont ultérieurement retirées du Mécanisme.
后来,他们又退出了核查与监察联合机制。
La France n'envisage pas de retirer ses diplomates du pays.
法国“目前”不考虑从叙利亚撤走其外交官。
Entre-temps, elle demande au pétitionnaire de se retirer.
接着她请请求者暂时离开请求者的席位。
Les athlètes,en agitant leurs bouquets de fleurs,se retirent du terrain.
运带动挥舞开花束退场。
Retirer le lapin de la marinade et faites y dorer les morceaux.
从腌泡汁中取出兔,将兔
块煎炒成金黄色。
Assaisonnez de sel, poivre, noix de muscade râpée, puis retirez du feu.
加入盐,胡椒粉,肉豆蔻粉末,然后熄火。
Après quoi, la garnison s'est retirée à Garsila.
接着驻军转移到加尔西拉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。