有奖纠错
| 划词

Puedo tocar el techo con la mano.

我的手可以摸到板。

评价该例句:好评差评指正

Estaba extendido en la cama mirando al techo.

他躺在床上,看着板。

评价该例句:好评差评指正

La vacuna nos inmuniza contra la viruela.

牛痘能使我们对有免疫力。

评价该例句:好评差评指正

La lámpara pendiente del techo es muy bonita.

那个吊在板上的灯很漂亮。

评价该例句:好评差评指正

El perro se rompió la mano derecha al caerse del techo de la casa.

板上摔下来,狗把右腿摔伤

评价该例句:好评差评指正

El aula cuenta con un proyector fijo instalado en el techo.

教室里有一个安装在板上固定的投影机。

评价该例句:好评差评指正

Esa persona afirmó que había sido suspendida del techo y golpeada repetidas veces.

他说,他一再被吊在板上殴

评价该例句:好评差评指正

Eran unas viruelas confluentes.

那是融合性

评价该例句:好评差评指正

Dedican a estas tareas domésticas y a las actividades socioeconómicas de 16 a 18 horas al día.

她们每在家务和社会经济活动上的时间达到16至18小时。

评价该例句:好评差评指正

Tres de las personas fueron suspendidas del techo y golpeadas, una de ellas durante diez días seguidos.

他们中有三个人被吊在板上殴,其中一人被连续殴10

评价该例句:好评差评指正

En el sector de la salud, Myanmar actualmente está libre de enfermedades como la viruela, la lepra y la poliomielitis.

在医疗生领域,今已经消灭、麻风病和脊髓灰质炎等疾病。

评价该例句:好评差评指正

En lugar de trabajo, las mujeres han podido derribar los proverbiales obstáculos, y muchas ocupan puestos de nivel elevado en los sectores público y privado.

在工作场所,妇女成功地众所周知的玻璃板,许多妇女担任政府和私人部门中的高级职位。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta de que un empresario tiene más libertad para organizar el tiempo de que dispone y de que es su “propio patrón”, no tiene que lidiar con el “techo de cristal”.

由于企业家更能自由地安排自己的时间,是“自己的老板”,不存在要对付的“玻璃板”。

评价该例句:好评差评指正

Las celdas eran muy estrechas (su tamaño aproximado era de 1 m x 2 m o de 1 m x 2,5 a 3 m) y tenían unos techos muy altos con algunas aberturas estrechas.

这些牢房非常狭小(面积大约在2平方米、2.5至3个平方米),板很高,顶上开着小窗户。

评价该例句:好评差评指正

Se le sometió, entre otras cosas, a palizas, intentos de violación, descargas eléctricas, quemaduras de cigarrillo y golpes en las plantas de los pies y fue colgado del techo y forzado a beber agua sucia.

他尤其遭到殴、未遂的强奸、电击、烟头烙烫、抽脚板、悬吊在板下并强迫喝脏水。

评价该例句:好评差评指正

El tenaz “techo de cristal” sigue estando presente: dentro de las organizaciones es una barrera que separa los cargos superiores de los intermedios; es difícil atravesarlo por los mecanismos, visibles e invisibles, que lo sustentan.

顽固的“玻璃板”仍在起作用,一系列有形和无形的机制维护组织中高层和中层之间难以穿越的壁垒。

评价该例句:好评差评指正

Se han realizado diversos estudios sobre los aspectos que presenta el techo de cristal: las estadísticas correspondientes, las diferencias sectoriales, el papel de la cultura empresarial y la preparación como instrumento capaz de reformar las instituciones y de hacerlas más accesibles para la mujer.

荷兰开展各种关于玻璃板的研究:相关的统计数据、部门差别、公司文化的作用及作为能改变组织并使妇女有更多机会使用的手段的培训。

评价该例句:好评差评指正

Si observamos la situación actual de la salud mundial, aunque la viruela ha sido erradicada y la polio está a punto de ser eliminada, existen otras enfermedades, a menudo asociadas con la pobreza, que siguen cobrando un gran número de vidas, especialmente en los países en desarrollo.

果我们看一看目前世界健康状况,尽管已被根除,小儿麻痹症处在被根除的边缘,但还有其他疾病——常常与贫困相关——在继续大量剥夺人命,特别在发展中国家,尤其此。

评价该例句:好评差评指正

La determinación que tome permitirá que el Departamento de Coordinación de la Política de Emancipación del Ministerio de Asuntos Sociales y Empleo compare el acceso de la mujer a puestos directivos en diferentes sectores del mercado de trabajo y extraiga conclusiones sobre la relativa impermeabilidad del techo de cristal allí levantado.

这将使社会事务和就业部解放政策协调司能够比较妇女在劳动力市场不同部门担任高级职务的情况,并就这些部门中的玻璃板的相对不可穿越性做出结论。

评价该例句:好评差评指正

Esta expresión se deriva de la “Comisión del techo de cristal”, establecida por el Gobierno de los Estados Unidos para estudiar la cuestión de la eliminación de las barreras artificiales para el adelanto de la mujer y las minorías, y formular rcomendaciones, así como para aumentar las oportunidades y elaborar proyectos que permitan a la mujer y a los grupos minoritarios ocupar cargos con facultades decisorias en el sector comercial.

这一说法源自于美国政府成立的“玻璃板委员会”,成立该委员会的目的是就消除妨碍妇女和少数民族进步的人为障碍进行研究、提出建议,并增加妇女和少数民族担任企业管理和决策职务的机会以及制定相关项目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


morteadora, mortecino, mortera, morterada, morterete, mortero, morteruelo, mortífero, mortificación, mortificador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Su sombra descorrida hacia el techo, larga, desdoblada.

她那长长的影子在天花晃动。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Cuando por fin consiguió ver el techo de su habitación, todo se había calmado.

最后,当他的天花板时,一切终于安定下来。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Antes, la vacuna antivariólica, demostró tener una efectividad del 85 % para tratar la viruela símica.

此前,天花疫苗被证实针对治疗猴痘有85%的有效性。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Esa manoquí, sin embargo, había sido colocada con los dedos índice y pulgar apuntando al cielo.

眼前的这只模型手, 却食指和拇指冲着天花板。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Padre e hijo se volvieron hacia el techo, y vieron en una viga al grillo parlante...

爷儿俩马抬头看天花板,看见会说话的蟋蟀在一根梁

评价该例句:好评差评指正
风之影

Volutas de mugre y polvo coronaban los ángulos de la techumbre, pendiendo como cabellos blancos.

天花板角落有几处旋涡状污垢,看起来就像几撮白头发挂在那儿。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙理学

Así que dedica unos minutos cada día para reflexionar sobre las cosas por las que debes estar agradecido.

因此每天花一点时间来回顾那些你应当感谢的事情。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Pendían de la techumbre, ondeando del extremo de cordeles, y cubrían las paredes fijados con clavos.

用细绳吊在天花。每一面墙也钉满了十字架。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Pero, a decir verdad, la buena mujer que nos enseñó la casa exageraba un poco su carácter.

带我们去参观的那管家奶奶,倒真把他的性格说得天花乱坠。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Y esperemos que los renos y el trineo puedan flotar constantemente, pues romperías cualquier techo si aterrizaras sobre él.

希望驯鹿和马车能一直在空中飘荡,否则一降落就会砸坏天花板的。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Mira como si cruzara sus cabellos una sombra sobre el techo, con la cabeza encima de su cara.

看到天花黑影,它好像穿过了她得头发,黑影的头脑就在她的脸部面。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La celda era amplia, de paredes ásperas y el techo muy alto, con nervaduras de comején en el artesonado.

十分宽敞, 但墙壁粗糙, 屋顶很高, 镶板式天花有一溜一溜的白蚁。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Además, la vacuna de la viruela es también efectiva.

此外,天花疫苗也有效。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

No había animales venenosos o nauseabundos ni humedad en las paredes o el techo.

墙壁或天花没有有毒或恶的动物或水分。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Él preguntó por qué sin apartar la vista del cielo raso.

他问为什么,眼睛没有离开天花板。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Oh, Diana, ¿crees que sea posible que estés con viruela?

哦,戴安娜,你认为你可能得了天花吗?

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Fui a un local de suelo embaldosado y techo de querubines, con la policía a la vuelta de la esquina.

我到了一铺着瓷砖、天花板绘有长翅膀的小天使、不找警察麻烦的华丽的场所。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Llamados de urgencia, los bomberos forzaron la puerta del quinto piso, y encontraron la casa rebosada de luz hasta el techo.

救火队为应付这紧急状况,撞开五楼的门,发现公寓满金光,一直淹到天花板。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Sin embargo, como esta vacuna ya no está disponible dado que la viruela fue erradicada en 1980, el tratamiento no está disponible.

然而,由于天花毒早在1980年就被消灭了,这种疫苗也就不再被使用,因此该方案也无法实行。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

El estudio atribuye las muertes a enfermedades introducidas como la viruela y el sarampión, así como a la guerra y al colapso social.

该研究将这些死亡归咎于引入的疾,如天花和麻疹,还有战争和社会崩溃。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mosquetear, mosquetería, mosqueteril, mosquetero, mosquetón, mosquil, mosquita, mosquitera, mosquitero, mosquito,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接